Poslati smo iz Fort Kritendena da proèešljamo južno podruèje i pokušamo da dodjemo u dodir s Èirakauvama.
Veniamo da Fort Crittenden... per controllare il sud... e individuare tutti i Chiricahua che si trovano in questa zona.
Pa hajde da se zasada ostavimo ovoga... i pokušamo da izguramo ovaj medeni mesec što elegantnije.
Quindi lasciamo perdere per adesso... e cerchiamo di trascorrere al meglio questa maledetta luna di miele.
Predlažem da opet spojimo umove i pokušamo prizvati djevojèicu.
Infermeria a capitano. - Dica pure. - Sono pronto a rianimare Tuvok.
Da se smirimo, i pokušamo zajedno da naðemo rešenje.
Calmiamoci, proviamo a capire questa cosa tutti insieme.
Ja sam za to da odemo odavde i pokušamo na drugom mestu, Krajtone.
Io propongo di andare a starburst, scappare da qui e cercare altrove.
Možemo da se odvojimo i pokušamo ponovo.
Possiamo staccarci e tornare di nuovo.
Ako podelimo naše snage, i pokušamo da odbranimo svaku od farmi, on æe nas samleti.
Se dividiamo le nostre forze, e proviamo a difendere ognuna di queste fattorie, ci schiaccera'.
A zato što imamo mozak, ako se zaista potrudimo ponekad i pokušamo nešto što nije èisto zlo.
Ma essendo dotati di un cervello, se ci impegniamo a fondo, possiamo ambire ad elevarci, per un effimero istante, al di sopra della pura malvagita'.
Da, pa, gledaj, normalno što bismo uradili je da proèešljamo njegovu biografiju, napravimo psihološki profil, i pokušamo da ga slomimo na ispitivanju, ali...
Si', beh, normalmente cio' che faremmo e' spulciare nella sua vita, creare un profilo psicologico e cercare di farlo crollare col terzo grado. - Ma...
Znaš, razmišljao sam... kada se sredimo malo, mogli bismo da uštedimo nešto para i pokušamo ponovo, znaš...
Sai, piccola, stavo pensando che, una volta che mi sono sistemato... possiamo risparmiare qualcosa. Possiamo di nuovo provarci. Capisci?
Predlažem da nastavimo naš odnos i pokušamo riješiti naše razlike.
Propongo di riprendere la nostra relazione e di provare ad appianare le nostre divergenze.
Ako uzmemo u obzir vrijeme smrti i pokušamo otkriti gdje je tijelo baèeno u vodu, uzimajuæi u obzir plimu i struje...
Se consideriamo l'ora della morte e cerchiamo di localizzare il punto esatto nel quale il corpo e' entrato in acqua... Analizzando la marea e la velocita' della corrente...
Dakle, ovo nas dovodi u potpuno nemoguć položaj, a to je da pokušamo naći smisao u perspektivnoj nauci... i pokušamo shvatiti prirodu ljudske prirode.
Questo ci porta a un frangente totalmente impossibile che è cercare di capire dal punto di vista scientifico quale sia la "natura" della natura umana.
I hajde da vidimo i pokušamo da...
Voglio proprio vederti provare... - Base!
Mi im damo priliku i pokušamo sve, a kad ništa ne preostane, trebao bi otiæi od njegove majke?
E noi gliene diamo una, proviamo di tutto, e poi, quando non c'e' piu' niente da fare, dovrei abbandonare... sua madre?
I, on mi je rekao, "Šta bismo drugo nego da prihvatimo što se èini besmislenim i pokušamo stvoriti nešto smisleno od toga".
E lui mi ha risposto: "Non ci rimane altro che... "prendere quello che ci sembra insensato...
Pa, pre nego što probamo i pokušamo da shvatimo gde je otišao, moglo bi pomoæi da shvatimo šta se desilo ovde.
Beh, prima di capire dov'e' andato, sarebbe d'aiuto capire cos'e' successo qui.
Šta kažeš da zaboravimo na hiljade godina mržnje meðu našim vrstama i pokušamo da naðemo zajednièki izlaz odavde?
Che ne dici se mettiamo da parte centinaia d'anni di odio tra le nostre specie... e uniamo le forze per uscire da qui?
Za nekoliko godina, obuæeš ga, i pokušamo ponovno.
Tra un paio di anni, rimettilo e ci riproveremo.
Naša jedina opcija nam je da uzmemo Letilicu i pokušamo da mu pobegnemo.
Va bene, la nostra unica opzione è prendere la navetta e cercare di seminarlo.
Hajde da se veèeras spakujemo i pokušamo još jedan od znakova sutra ujutru.
Facciamo che per oggi basta e domattina cerchiamo in un altro punto della mappa.
Treba da uzgajimo drugu kulturu i pokušamo da ponovimo naše rezultate.
Preparare una nuova coltura e vedere di replicare i risultati.
Smestimo se, èekamo i pokušamo odatle.
Ci nascondiamo, aspettiamo... e ci proviamo da lì.
Vidi, možemo da se svaðamo i da nam to pokvari noæ ili možemo da se zaustavimo i pokušamo da spasimo veèe.
Ascolta, possiamo continuare a litigare e rovinarci la serata o possiamo smettere e cercare di salvare la serata.
I možemo da oslobodimo prostor i pokušamo da dobijemo bolju povratnu reakciju za osećaj.
E possiamo estendere la ricerca per includere altri tipi di sensori.
To je sledeći korak. Sada ćemo da ih napišemo i pokušamo da objavimo članak. Moramo ga napisati.
Risistemiamo il tutto e cerchiamo di proporlo per la pubblicazione. Quindi dobbiamo risistemarlo.
I ono što mi želimo kao neuronaučnici sada je da u stvari slušamo ove simfonije, ove moždane simfonije, i pokušamo da izdvojimo iz njih poruke koje nose.
Come neuroscienziati, in questo momento vogliamo ascoltare queste sinfonie cerebrali, e cercare di estrarre il messaggio che portano con sé.
Moramo da iskoristimo svoju genijalnost i naučno znanje i pokušamo da smislimo novu generaciju tretmana namenjenih specifičnim neuronima i delovima mozga koje pogađaju pojedini duševni poremećaji.
Quel che dobbiamo fare è usare ingegno e sapere scientifico per provare a creare una nuova generazione di farmaci che sono pensati per specifici neuroni e specifiche regioni del cervello coinvolte in particolari disordini psichiatrici.
Stavimo ih u portfolio i pokušamo da obezbedimo povraćaj investicije.
Si mettono insieme in un portafoglio e si cerca di regolarizzarne i guadagni.
Tako ovde imamo interfejs gde imamo fizičke ručke u proteinu, koje možemo da uhvatimo i pomerimo protein i pokušamo da ga savijemo na različite načine.
Qui vedete un'interfaccia con delle manopole fisiche su una proteina, e possiamo afferrare le manopole per provare a piegare la proteina in più modi.
Ali dizajneri, inovatori i preduzetnici, naš posao nije samo da primećujemo te stvari, već da idemo jedan korak dalje i pokušamo da ih popravimo.
Ma designer, innovatori e imprenditori, è compito nostro non solo notare queste cose, ma fare un passo avanti e cercare di risolverle.
Pa se pitam da li bismo prosto trebali da se hitnemo i pokušamo da pronađemo bolje načine da radimo sve ovo.
Quindi mi sono chiesto se fosse ora di andare oltre e provare a inventare modi migliori per fare tutto questo.
Govorim o jednostavnim ljudskim sponama između nas, autentičnom osećaju povezanosti, pripadanja, sponama koje nas usrećuju, koje nam pomažu da se promenimo, da budemo hrabri kao Ela i pokušamo nešto novo.
Sto parlando dei semplici legami umani che ci sono tra noi, un autentico senso di connessione, di appartenenza, i legami che rendono felici, ci incoraggiano a cambiare, a essere coraggiosi come Ella, a provare qualcosa di nuovo.
bilo pukom snagom volje, bilo okretanjem karte ili zamkom krivice nemačke tinejdžerke, svi mi, s vremena na vreme, moramo da sednemo i pokušamo da sviramo na nefunkcionalnom klaviru.
che sia con la sola forza di volontà, che sia con l'aiuto di una carta, o perché ci sentiamo in colpa nei confronti di una ragazza tedesca, tutti noi, di tanto in tanto, abbiamo bisogno di sederci e provare a suonare il piano insuonabile.
Dugujemo jedni drugima i našoj zemlji da pružimo ruku i pokušamo da se povežemo.
Lo dobbiamo a noi e al nostro paese, dobbiamo tentare di capirci.
Ali možemo da pogledamo na svet i pokušamo da razumemo gde smo mi u njegovom kontekstu i kako biramo da vršimo interakciju sa njim.
ma possiamo guardare al mondo, e cercare di capire dove siamo nel contesto, e come interagirci.
Pa to je dobro, ali naravno, želeli bismo da imamo načina da utičemo na funkcionisanje ove moždane regije i pokušamo da promenimo moralno rasuđivanje ljudi.
Bene, ma in realtà preferiremmo ci fosse un modo per interferire nel funzionamento di questa regione del cervello e vedere se possiamo cambiare il giudizio morale della gente.
0.82463002204895s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?